«Служба времени» в «Гараже»: 40 способов взломать себя, пространство и время 1) Уплыть в море 2) Сделать обрезание 3) Превратиться в улитку 4) ...
Площадь Тяньаньмэнь в Пекине. Та самая, где в 1989 году расстреляли демонстрантов. Ну, помните ту фотографию — мужчина в белой рубашке стоит на пути у танков? Протесты подавили, трупы убрали, а танки увезли. Сейчас Тяньаньмэнь выглядит как обычная центральная площадь. Толпа. Туристы ходят взад и вперед с разноцветными зонтами, дети тянут родителей за футболку, кто-то фотографирует. Посреди стоит подозрительный мужчина в кроксах и пристально смотрит под ноги. К нему подходят люди, подъезжает полиция, затем военная полиция — но поводов для задержания нет. Мужчина не виноват — он просто наблюдает за муравьем. Это акция китайского художника Чжоу Бина — «Слежка». Через четыре минуты муравей выроет в земле норку и скроется. Перформанс закончился. Муравей ушел, художник тоже, а следом уехала и полиция. Или нет?
А вот 16 фотографий. Восемь закатов и восемь рассветов. Немец Фите Штольте неделю летел на Восток — и доказал, что восьмидневная неделя существует (помните, как Филеас Фогг в «Вокруг света за 80 дней»). На этом Штольте не остановился, он и дальше продолжил жить восьмидневными неделями — сократив длину каждого дня до 21 часа. У него вообще запутанный график: «Иногда Фите не отвечал нам по два месяца», — рассказывает куратор выставки «Служба времени» Андрей Мизиано. Все художники на «Службе» так или иначе пытаются побороть стихию: учатся летать, скукоживают дни или стоят посреди водопада. Если побороть не получается, пытаются зафиксировать ее масштаб: наблюдают за муравьями и травой, ведут зеркальные дневники, ставят галочки на холсте.
Редактор The Village Павел Яблонский сходил в «Гараж» и узнал, зачем они это делают.
«Служба времени»
Когда
10 сентября 2021 — 30 января 2022
Где
музей «Гараж»
Сколько
500/250 рублей
Что значит «служить времени»?
Вообще, «Служба времени» — не совсем правильный перевод названия. Поэтому на всех буклетах первым идет английское «Spirit Labour» — если его переводить на русский буквально, то можно и вовсе докатиться до довлатовской «пирдухи». Термин Spirit Labour придумал британский искусствовед Адриан Хитфилд (он отвечает за публичную программу к выставке — ее анонсируют позже) — им он назвал труд художника, «построенный на сопротивлении превосходящим себя силам». Это может быть что угодно — время, стихия, общество, в конце концов, сам художник. Поэтому к русскому названию «Служба времени» и приписали: «О природе длительности, преодоления и аффекта».
Выставку придумали три года назад. Ее второй куратор, Снежана Кръстева, по образованию китаист, она много лет прожила в Китае, руководила там галереями и открывала выставки. В какой-то момент она рассказала Андрею Мизиано про Чжоу Бина, затем Андрей сам увидел работы Тейчин Сье в Венеции — постепенно к нему пришла идея свести китайских и западных художников на одной выставке.
Чтобы прочитать целиком, купите подписку. Она открывает сразу три издания
месяц
год
Подписка предоставлена Redefine.media. Её можно оплатить российской или иностранной картой. Продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.
На связи The Village, это платный журнал. Чтобы читать нас, нужна подписка. Купите её, чтобы мы продолжали рассказывать вам эксклюзивные истории. Это не дороже, чем сходить в барбершоп.
The Village — это журнал о городах и жизни вопреки: про искусство, уличную политику, преодоление, травмы, протесты, панк и смелость оставаться собой. Получайте регулярные дайджесты The Village по событиям в Москве, Петербурге, Тбилиси, Ереване, Белграде, Стамбуле и других городах. Читайте наши репортажи, расследования и эксклюзивные свидетельства. Мир — есть все, что имеет место. Мы остаемся в нем с вами.